Start | Sprachblog | Anfrage

Ines Balcik, Sprachblog

IB-Klartext: Werbe- und Wirtschaftslektorat ° Korrektorat ° Redaktion

« « Kleine Formellehre         Lexika online » »

Spritzer

Schon wieder stieß ich in einem englischen Text ganz zufällig auf ein deutsches Wort, und zwar im Ausdruck “wine spritzer”.

Nun ist mir natürlich das Wort Spritzer geläufig, aber nicht in Kombination mit Wein, denn da denke ich automatisch an “Weinschorle”. “Weinspritzer” scheint süddeutscher Sprachgebrauch zu sein. Wer weiß, auf welchen Pfaden dieser Ausdruck ins Englische gelangte.


Kommentare: (per RSS abonnieren)

Ich kenne den Ausdruck “Spritzer” tatsächlich aus Kroatien, und nehme mal an, dass er im Rahmen der österreichisch-ungarischen Monarchie dorthin gelangt ist. Ob er denn in Österreich tatsächlich verwendet wird, weiß ich aber nicht.



Name:

Email:

URL:

Persönliche Angaben speichern

Benachrichtigung bei Folgekommentaren

Bitte gib das untenstehende Wort ein:


Ein Nachschlagewerk zu schwierigen Einzelfragen der deutschen Sprache.

PONS Perfektes Deutsch: Ratgeber in allen wichtigen Zweifelsfällen (2009)


Band 2 der neuen PONS-Reihe Deutsch heißt PONS Perfektes Deutsch: Der Ratgeber in sprachlichen Zweifelsfällen. Er bietet einfache Erklärungen für sprachliche Probleme und viele Tipps zu Grammatik, Rechtschreibung, Stil und Wortbedeutung.

Autoren: Jürgen Folz, Klaus Röhe, Ines Balcik; Redaktion: Corinna Löckle-Götz, Joachim Neubold, Arkadiusz Wróbel