Start | Sprachblog | Anfrage

Ines Balcik, Sprachblog

IB-Klartext: Werbe- und Wirtschaftslektorat ° Korrektorat ° Redaktion

Schwer verdaulich

Medizin soll nicht schmecken, sie soll wirken. Gilt das auch für Gesetze?

Darf ich vorstellen: Arzneimittelmarktneuordnungsgesetz, 34 Buchstaben.
Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie den Sprachberater Ihres Vertrauens.

Finde den Fehler

Passiv

Gefühle, Romantik und Zärtlichkeit bilden ein gefährliches Terrain, nicht nur emtional, sondern auch rein sprachlich gesehen.
Kleine Testfrage für die Grammatikkenner unter euch: Was stimmt nicht an dem Text im Bild oben?

Von Abbestellung bis YMMD

Das neue Jahr ist noch ganz frisch, aber ich kann an mein Sprachorakel aus dem alten Jahr schon eine Prognose anschließen. Sie lautet: Sprache ist geduldig. Deshalb werden wir uns auch im Jahr 2012 erfreuen an einer breiten Ausdruckspalette, die beim guten alten geschraubten Amtsdeutsch beginnt und im Kürzelrausch nicht endet. Hier zwei Fundstücke aus dem Dezember in einem Stil, von dem ich in meiner Naivität angenommen hatte, er sei in E-Mails und im Internet längst ausgestorben:
Amtsdeutsch
Amtsdeutsch

Das Gute an solchen Funden ist, dass sie ein Lächeln ins Gesicht zaubern. Liebe unbekannte Verfasser dieser Zeilen: YMDD (you made my day).

 

Zum Jahreswechsel

Vielleicht erinnern sich einige noch an die Hitliste häufig falsch geschriebener Wörter, die ich vor Jahren gelegentlich im Sprachblog veröffentlicht habe. Nach fünf Jahren interessiere ich mich wieder einmal für den Silvesterabend.
Das Ergebnis: Das Internet ist gewachsen! 1.570.000 Treffer für den richtig geschriebenen Silvesterabend, 65.800 Treffer für den falsch geschriebenen Sylvesterabend.

Daraus schließe ich glasklar, dass die Rechtschreibkompetenz zugenommen hat. Jawohl, zugenommen! Denn während der Quotient aus richtiger/falscher Schreibweise Ende 2006 6,4 betrug, stieg er nun auf gewaltige 24,2. Der richtig geschriebene Silvesterabend ist also nicht nur absolut, sondern auch relativ inzwischen deutlich häufiger zu finden als vor fünf Jahren.

Deshalb fällt mein Sprachorakel für 2012, allen Unkenrufen der Sprachpessimisten zum Trotz, eindeutig positiv aus.

weiter ...

Ersatz und Spiel

Feiertage laden zum gemütlichen Lesen ein. Dabei habe ich gerade zwei alte Bekannte wiedergetroffen, zwei deutsche Wörter in einem englischen Buch nämlich, und zwar in Little Bee von Chris Cleave.

Hier sind Schnappschüsse der beiden Fundstücke:
ersatzspiel
Im Buch wird sehr eindrucksvoll das Schicksal einer jungen Frau geschildert, die aus Nigeria nach England geflohen ist und doch ihrer Vergangenheit nicht entkommt. Die beiden Wörter wurden nicht entführt, sie sind einfach weit herumgekommen. Wie schön!

Seite 1 von 229 Seiten insgesamt.  1 2 3 >  Letzte »
Eine Grammatik der deutschen Sprache, die übersichtlich, umfassend und für jedermann verständlich ist.

Die große Grammatik Deutsch

PONS Die große Grammatik Deutsch: Das umfassende Nachschlagewerk (2009)

Die neue große Grammatik eine Übersicht über die Regeln zu Rechtschreibung und Zeichensetzung und viele nützliche Sprachtipps. Neu hinzugekommen sind eigene Kapitel zu Lautbildung und Aussprache sowie Betonung und Intonation, die in vergleichbaren Werken oft fehlen und die auch für deutsche Muttersprachler hilfreich sind.

Autoren: Ines Balcik, Klaus Röhe, Verena Wróbel; Redaktion: Corinna Löckle-Götz, Joachim Neubold, Arkadiusz Wróbel